Agence d'interprétariat à Marseille, Grenoble et Nice

(0 avis - Donner son avis)
LOIODICE Conférence Système
10 Rue S. Brahim
38100 Grenoble (France)
adresse et contact LOIODICE Conférence Système, Grenoble, France
Top'Reduc
  • Vous pouvez economiser jusqu'a 25 % en reservant notre tarif prepaye. Tel est le bonus que vous gagnez en vous y prenant a l'avance. Notre palette d'hotels dynamiques a toujours quelque chose a proposer afin de satisfaire tous les budgets et tous les gouts. Les membres Radisson Rewards peuvent …
    Code promo pour Radisson Hotels : PREPAID
  • Commandez plusieurs exemplaires du meme livre ou calendrier photo et obtenez une remise automatique : -10% des deux exemplaires -15% des trois exemplaires -20% des cinq exemplaires
    Code promo pour CEWE :
Top'Site
  • skiset.com : location de skis en ligne
  • tradediscount.com : ordinateur et pc portable d'occasion reconditionné
  • couteau-laguiole.com : Boutique en ligne de couteaux Laguiole
  • pneus-moto.fr : pneu moto cross, enduro, chopper, cruiser, route, compétition moins cher

Les interprètes de conférence :

LOIODICE Conférence Système est spécialisée dans l'interprétariat et le matériel audiovisuel pour la traduction de conférences. Les intervenants s'occupent de traduire à l'oral et en direct les propos d'un locuteur à une ou plusieurs personnes. Il existe plusieurs types d'interprètes, qui disposent chacun de leurs propres compétences.

- L'interprétariat simultané :

C'est le fait de traduire le discours d'une personne au fur et à mesure qu'elle parle. L'interprète est alors équipé d'écouteurs et d'un microphone et est le plus souvent situé dans une régie ou une cabine. Une autre forme d'interprétariat simultané est la pratique du chuchotage. L'intervenant se trouve alors aux côtés de deux interlocuteurs maximum et va leur traduire les propos de l'autre.

- L'interprétariat consécutif :

À l'inverse, l'interprétariat consécutif nécessite que la traduction soit faite après que le conférencier ait fini de parler. L'interprète prendra alors des notes pendant que la personne parle puis traduira oralement l'ensemble de ses propos. Cette approche requiert moins de concentration mais a le désavantage de doubler la durée des discussions. C'est pourquoi il est préféré pour des sessions courtes.

- Les compétences requises :

Durant son travail, l'interprète aura besoin de beaucoup de concentration afin de retranscrire au mieux les propos des interlocuteurs. Ainsi, afin de ne pas perdre leur niveau de concentration, les professionnels travaillent le plus souvent en binôme et se relaient toutes les 30 minutes environ. C'est surtout le cas concernant l'interprétariat simultané. Par ailleurs, le traducteur doit connaître parfaitement les deux langues à partir desquelles il travaille. On parle alors de langue passive pour la langue source, et de langue active pour la langue dans laquelle le discours est retransmis. Il doit connaître les cultures associées aux deux langues afin de rendre au mieux les propos des interlocuteurs. Compte tenu du caractère parfois implicite des discours tenus par les interlocuteurs, l'interprète doit posséder une solide connaissance du dossier (par exemple en matière diplomatique ou de négociation commerciale).

LOIODICE Conférence Système, du haut de ses 20 ans d'expérience, met à la disposition des entreprises, séminaires, congrès l'équipe d'interprètes qui correspondra à ses besoins. La location et installation du matériel nécessaire (cabines de traduction, microphones, pupitres de conférences, etc. de marque Sennheiser et Bosch) fait également partie de nos prestations pour un service global et efficace.

Promotions

loiodice-conference.fr ne publie pour le moment aucune promotion, code de réduction, soldes, cadeau gratuit, article à prix réduit, frais de port offerts, …

Actualités

loiodice-conference.fr ne diffuse pas encore d'actualité, d'événement, d'opération pontuelle, de nouveau produit ou implantation, de distinction reçue, …

Communiqués

loiodice-conference.fr ne propose pas de communiqué pour le moment.

Avis

Les internautes n'ont pas encore déposé d'avis pour le moment. Vous pouvez toujours nous faire part des problèmes que vous rencontrez avec le site loiodice-conference.fr mais également des qualités ou des défauts du site ou de l'entreprise, …

Le site https://www.loiodice-conference.fr/ est classé dans la rubrique Services d'interprétation pour les entreprises. Il est référencé depuis le 07/02/2020 à 17:52:30. C'est le 1er de sa catégorie.

Pour en savoir plus rendez-vous sur le site loiodice-conference.fr, Agence d'interprétariat à Marseille, Grenoble et Nice

Sites similaires
https://www.interpreteparis.com/fr/

INTERPRETE PARIS se compose d'une équipe de partenaires de confiance : des Traducteurs et …

interpreteparis.com
Traducteur Roumain (à 480 km) coordonnées Pompiliu Stefanescu, traducteur, Paris, France
http://Traducteur-Roumain.com/

Le Traducteur-Roumain.com vous propose de bénéficier d'une traduction de texte professionnelle et …

Traducteur-Roumain.com
http://www.interprete-multilangues.com/

Cotation-export vous propose des devis d'interprètes et de traducteurs professionnels aguerris dans …

interprete-multilangues.com
http://www.larina-translation.com/

Service de traduction et d'interprétariat spécialisé dans la langue russe, Larina Translation …

larina-translation.com
https://www.mlg-traduction.com/

MLG TRADUCTION, basée à Paris, France, propose aux entreprises, administrations et organisations …

mlg-traduction.com
http://bellatavassiagnes.wix.com/traductionsinterpretariat

Une traductrice met en ligne ses compétences et 17 années d'expérience pour proposer des services à …

bellatavassiagnes.wix.com/traductionsinterpretariat